후회 없는 사랑, 시알리스로 완성하다
페이지 정보
작성자 작성일25-12-20 20:07 조회2회 댓글0건관련링크
-
http://3.cia158.net
2회 연결
-
http://80.cia169.net
2회 연결
본문
바로가기 go !! 바로가기 go !!
후회 없는 사랑, 시알리스로 완성하다
사랑은 때때로 깊은 감정과 긴 여정을 동반하지만, 언제나 순탄한 것만은 아닙니다. 특히 사랑의 한 부분인 성생활에서는 예상치 못한 문제들이 발생하기도 합니다. 그런 문제들로 인해 관계에 긴장감이 생기고, 자신감이 상실되며, 그로 인해 소중한 사람과의 관계에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다. 그러나 성적인 문제는 더 이상 해결 불가능한 일이 아닙니다. 시알리스는 많은 남성들에게 자신감을 되찾고, 사랑하는 사람과의 관계를 회복하는 데 큰 도움이 될 수 있습니다.
이 글에서는 후회 없는 사랑을 이루기 위해, 성적인 건강을 유지하는 방법과 시알리스가 어떻게 이러한 문제를 해결하는지에 대해 전문적이고 체계적으로 설명하겠습니다. 또한, 성적 건강을 유지하는 데 중요한 요소들과 시알리스를 활용한 효과적인 접근법에 대해 구체적으로 다룰 것입니다.
사랑의 본질과 성적 건강
1 사랑의 깊이를 더하는 성적 건강
사랑은 마음과 마음의 교감을 넘어, 신체적인 연대와도 밀접하게 연결되어 있습니다. 성적인 만족은 관계의 중요한 부분을 차지하며, 서로의 신뢰와 친밀감을 더욱 깊게 만들어 줍니다. 그러나 성적인 문제가 발생했을 때, 이는 단순히 육체적인 문제에 그치지 않고 관계에까지 영향을 미칠 수 있습니다. 따라서 성적 건강은 사랑을 지속하고 강화하는 데 중요한 역할을 합니다.
2 성적 건강과 자신감
성적 건강이 좋지 않으면, 남성은 자신감이 떨어지며, 그로 인해 파트너와의 관계에서 불만족을 느낄 수 있습니다. 발기부전, 성욕 감퇴, 조기 사정 등의 문제들은 많은 남성들이 겪는 문제로, 자신감을 크게 저하시킬 수 있습니다. 이러한 문제를 해결하지 못한 채 지나치면, 관계의 균형이 깨질 수 있고, 이로 인해 정서적인 상처가 생길 수 있습니다.
발기부전과 그 원인
1 발기부전이란 무엇인가?
발기부전은 남성이 성적 자극을 받아도 음경이 발기되지 않거나, 발기를 지속하지 못하는 상태를 말합니다. 이는 매우 흔한 문제로, 나이가 들수록 더 많이 발생하지만, 젊은 남성에게도 발생할 수 있습니다. 발기부전은 단순한 성적 문제만이 아니라, 남성의 자존감과 관계의 질에 깊은 영향을 미칠 수 있습니다.
2 발기부전의 주요 원인
신체적 원인
심혈관 질환: 고혈압, 동맥경화 등은 혈액 순환을 방해하여 발기 기능에 영향을 미칩니다.
당뇨병: 당뇨병은 혈액의 흐름을 방해하고 신경을 손상시킬 수 있으며, 이는 발기부전의 주요 원인입니다.
호르몬 불균형: 테스토스테론 수치가 낮아지면 성욕 감소 및 발기부전이 발생할 수 있습니다.
약물 부작용: 고혈압 약물, 항우울제 등 일부 약물은 발기부전을 유발할 수 있습니다.
심리적 원인
스트레스: 직장, 가족 등에서 오는 스트레스는 성적 기능에 부정적인 영향을 미칩니다.
불안과 우울증: 성적 활동에 대한 불안감과 우울증은 발기부전을 초래할 수 있습니다.
관계 문제: 부부 간의 갈등이나 의사소통 부족도 성적 건강에 영향을 미칩니다.
시알리스의 역할과 효과
1 시알리스의 작용 원리
시알리스의 주요 성분인 타다라필은 음경 내 혈관을 확장시켜 혈류를 증가시킴으로써 자연스러운 발기를 유도합니다. 성적 자극이 있을 때, 더 많은 혈액이 음경으로 흘러가게 되어 발기가 이루어집니다. 또한, 시알리스는 발기부전 증상 개선뿐만 아니라, 성적 자극에 대한 반응을 개선하고, 전반적인 성적 만족감을 높이는 데 도움을 줍니다.
2 시알리스의 주요 장점
36시간 효과시알리스는 최대 36시간 동안 효과가 지속되어, 성적 활동을 보다 자유롭게 계획할 수 있습니다. 이는 갑작스러운 성적 요구나 예상치 못한 순간에 유연하게 대응할 수 있도록 도와줍니다.
편리한 복용법시알리스는 식사와 관계없이 복용할 수 있어, 일상적인 생활 속에서 편리하게 사용할 수 있습니다. 복용 시간에 구애받지 않아 더욱 실용적입니다.
심리적 안정감시알리스를 사용하면 성적 자신감을 회복할 수 있습니다. 이는 남성들에게 성적 능력에 대한 확신을 주어, 파트너와의 관계에서 더욱 만족스러운 시간을 보내게 합니다.
적은 부작용시알리스는 다른 발기부전 치료제보다 부작용이 적고, 안전하게 사용할 수 있는 제품으로 인정받고 있습니다.
사랑을 위한 건강한 성생활을 위한 팁
1 규칙적인 운동과 건강한 식습관
규칙적인 운동은 성적 건강에 큰 영향을 미칩니다. 유산소 운동과 근력 운동은 혈액 순환을 개선시켜 성적 기능을 강화할 수 있습니다. 또한, 균형 잡힌 식사를 통해 영양소를 충분히 섭취하고, 성적 건강을 유지하는 것이 중요합니다. 특히 아르기닌, 비타민 D, 오메가3 지방산이 풍부한 식품들은 성적 건강에 긍정적인 영향을 미칩니다.
2 스트레스 관리
스트레스는 성적 건강에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. 스트레스를 관리하고 편안한 상태를 유지하는 것이 중요합니다. 명상, 요가, 심리적인 휴식 등은 성적 만족도를 높이는 데 도움이 됩니다.
3 열린 대화와 소통
파트너와의 열린 대화는 관계를 더욱 깊게 만들어줍니다. 성적인 문제나 불만이 있을 경우, 이를 숨기지 않고 솔직하게 이야기하는 것이 중요합니다. 이를 통해 서로의 감정을 이해하고, 더 나은 성적 경험을 공유할 수 있습니다.
후회 없는 사랑을 위한 선택
후회 없는 사랑은 신뢰와 이해, 그리고 건강한 성적 관계에서 비롯됩니다. 발기부전이나 성적인 문제로 인해 관계에 균열이 생기지 않도록, 시알리스를 활용하여 성적 건강을 회복하는 것이 중요한 첫걸음입니다. 시알리스는 성적 자신감을 되찾고, 더 나아가 사랑하는 사람과의 관계에서 더욱 만족스러운 시간을 보내기 위한 훌륭한 도구가 될 수 있습니다.
후회 없는 사랑을 위해, 시알리스를 통해 성적 건강을 유지하고, 파트너와의 관계에서 더욱 깊은 친밀감과 만족감을 느껴보세요. 사랑은 기다리지 않고 만들어 가는 것입니다. 시알리스와 함께라면, 당신의 사랑도 더욱 아름답고 특별한 시간이 될 것입니다.
비아그라 효과는 발기부전 치료에 탁월하며, 복용 후 약 3060분 이내에 작용하여 평균 46시간 동안 지속됩니다. 또한, 비아그라 효능은 혈류 개선을 돕기 때문에 최근 연구에서 비아그라, 당뇨병성 소화기장애에 효과 확인이 이루어졌습니다. 이는 비아그라가 위장관의 혈액순환을 원활하게 하여 소화 기능을 향상시키는 데 도움을 줄 수 있다는 뜻입니다. 비아그라는 단순한 성 기능 개선제에서 벗어나 다양한 의학적 활용 가능성이 연구되고 있는 약물입니다.비아그라구매 사이트에서 후회없는 선택을 하세요.
기자 admin@slotmega.info
영화 ‘여행과 나날’ 스틸컷. 엣나인필름 제공
*영화 ‘여행과 나날’의 스포일러를 포함합니다.
“저에겐 별로 재능이 없구나 느꼈습니다.”
미야케 쇼의 영화 ‘여행과 나날’은 주인공인 각본가 ‘이’(심은경)가 관객과의 대화에서 털어놓듯 툭 던지는 자기 고백이다. 영화 속 시적 풍경에 푹 빠져 있던 나는 배우 심은경의 이 대사에서 마음이 덜컹 움직였다. 어린 시절부터 나이답지 않은 빼어난 연기를 선보여 온, 긴 시간을 걸쳐 몇 번의 인터뷰를 나눠 온, 자기만의 필모그래피와 릴게임종류 탄탄한 커리어를 지닌, 연기 경력 23년 차에 달하는 배우가 도저히 믿기지 않는 말을 했던 순간이 떠올랐기 때문이다.
그것은 배우 심은경이 나와 두 번째로 만난 인터뷰에서 꺼낸 말이었다. 처음엔 그가 지나치게 겸손하다고, 기준이 너무 높다며, 인터뷰어들 특유의 뻔한 상찬과 능청으로 피해 갈 수 있는 무게의 말인 줄 알았다. 그러나 그는 진 10원야마토게임 지했다.
“어릴 때부터 23년간 일을 해오면서 배우라는 업에 대한 회의가 들 때도 있었어요. ‘자신이 없는데, 이걸 해야 날 바라봐줘. 연기를 하지 않으면 내가 뭘 할 수 있어?’”
그 무게만큼 진지하게 물었다. 당신에게 연기란 어떤 것이냐고.
“비유하자면 애증을 품은 연인 사이 같은 거죠. 힘들어도 다 사이다릴게임 시 마주하게 되는 건 결국 사랑하니까 그런 거겠죠. 너무 사랑하고 너무 잘하고 싶으니까.”
너무 사랑해서, 정말 잘하고 싶어서, 단 하나밖에 없는 것이어서 저런 방식으로 말을 하는구나. 그제야 모든 게 이해가 됐다. 한국에서 고점에 있을 때 일본에 대담히 진출하고, 한일 양국을 오가며 성취를 거둔 심은경은 영화계의 특별한 존재다. 어떤 힘 바다이야기프로그램 으로 자기만의 길을 개척해온 것인지 묻자, 심은경은 다시 한번 뜻밖의 답을 했다.
“두려워서요. 한계에 마주칠까 두렵고, 그런 자신에게 매몰될까 두려워서. 그러다 다시 고개를 들고 보면 결국 또 해나갈 수밖에 없는 거예요. 살아있는 한. 두려움에서 벗어나려면 계속 움직이면서 나아가야 해요.”
요즘 유행어로는 ‘존재통’이라 10원야마토게임 고 한다. 태어났고, 존재하기에 불가항력으로 따르는 고통을 이르는 말이다. 그간 내가 지켜봐 온 심은경은 내면에 이는 존재통을 거스르는 힘으로 나아가는 사람이었다. 별다른 턱을 넘지 않고도 남들과 같은 방식을 체득해 정해진 길로 나아가는 사람이 있다면, 심은경은 자기부정 속에서도 문득 비춘 희망이나 자신 안에서 피어오르는 낙관같은 것을 붙들면서, 끝없이 자신을 몰아세우고 스스로 원하는 답을 찾고 가고자 하는 길을 개척해 나가는 이였다.
이처럼 혹독히 싸우고 또 열렬히 사랑하는 일을 하는 자는 내가 알기로는 예술가 혹은 구도자밖에 없었다. 당시 내가 보기에 심은경은 차라리 후자에 가까워 보였다. 그가 말하는 ‘진심’이란 말은 그 단어에 덧입혀진 진부한 상투성을 부끄럽게 만들 정도여서, 나는 그의 마음이 어떤 전형적인 표현에도 가려지지 않도록 최선을 다했던 것 같다.
시간이 지나, 가와비타 야스나리의 소설 ‘설국’의 배경이 된 니가타현 옆에 자리한 야마가타현에서 겨우내 ‘여행과 나날’ 촬영을 마치고 돌아온 심은경을 다시 만났다. 그는 전보다 훨씬 산뜻해진 얼굴로 말문을 열었다.
“배우에겐 한 번쯤 자서전을 쓰듯 자기 이야기를 하고 싶어지는 때가 찾아오거든요. 이 영화가 제게 그런 작품이라고 생각해요.”
영화 ‘여행과 나날’ 스틸컷. 엣나인필름 제공
일본에서 활동하는 한국인 각본가 ‘이’(심은경)가 슬럼프에 부딪혀 설국으로 떠나는 ‘여행과 나날’은 다분히 메타적인 영화다. 영화 속에선 ‘이’가 쓴 극중극이 펼쳐지고, 이야기가 써지지 않아 떠난 곳에선 여관 주인이 그곳을 배경으로 이야기로 써줄 것을 청하기도, 이내 거절하기도 하며, 이야기로부터 도망쳐 이야기를 맞닥뜨리는 여정이 결국 한 편의 영화가 된다. 단잠에 빠져 긴 꿈을 꾸고, 찬물에 세수하며 그 모든 꿈을 잊어버렸다는 ‘이’의 내레이션과 함께 눈밭을 걷는 뒷모습으로 마치는 이야기의 이야기다.
한국에서 온 각본가 ‘이’는 배우 심은경과 닮았다. 타지에서 일한다는 것도 그렇지만 말수가 적고 신중한 태도, 한 발짝 거리를 두는 내향적인 성정이나 곰곰이 생각하고 머뭇거리는 제스처, 은근한 템포의 유머마저도 그렇다. 미야케 쇼 감독이 원작 만화에서는 일본의 중년 남자였던 역할을 심은경에게 줄 때부터 어쩌면 ‘이’는 심은경과 똑 닮을 운명이었으리라. 촬영 후 감독의 제안으로 내레이션을 넣게 된 심은경은 감독이 준 대본을 직접 한국어로 번역해 자신의 말로 만들었다.
“살다 보면 말로는 잘 표현되지 않는 일이 있다. (...) 그러나 늘 어김없이, 말에 붙들리고 만다. (...) 나는 말이라는 틀에 갇혀 있다. 여행이란 말에서 도망치려는 행위일지도 모른다.”
‘이’의 내레이션처럼 말은 곧 규정이다. 아직 언어화하지 못한 낯선 감정과 압도적 광경도 논리와 판단과 규정을 거치면 손에 잡히는 것이 된다. 우리는 그것을 안다고 생각한다. 하지만 언어가 포착하기 전 우리 앞에 먼저 거세게 도착해 있는 풍경과 정동을 담아내는 것이 영화라는 것을 ‘여행과 나날’은 알고 있다.
‘이’ 역시 그를 알기에, 정해진 것에서 벗어나고자 고향을 떠나 타지에 왔고, 타지에서 다시 그 규범에 포박되자 모르는 곳으로 여행을 떠나왔으리라. 나는 배우 심은경 역시 그러했으리라 짐작한다.
영화 ‘여행과 나날’ 스틸컷. 엣나인필름 제공
‘이’의 생각에 감응하듯, ‘여행과 나날’은 대사가 적은 영화다. 4:3이라는 고전적인 화면비로 근경보다는 원경을 담고, 감정보다는 공기를 담는다. 이가 ‘말’을 피해 떠난 겨울은 적막하다. 소음은 잦아들고 보이는 것은 온통 눈 뿐. 어둠 속 하염없이 내리는 폭설과 희디흰 적막 속 피어오르는 입김, 데워진 국과 화로에서 솟아나는 김에서는 오히려 온기가 느껴진다. 여백에는 시냇물 같은 잔잔한 유머가 흐른다. 무뚝뚝한 중년의 여관 주인도 한밤중의 소동도 화로구이 신세가 된 비단잉어도, 작은 사건이지만 ‘이’에겐 슬럼프를 통과하여 바로 앉아 펜을 들 힘이 된다.
영화 시사를 마치고 배우 심은경에게 “자서전 같은 영화라더니, 정말 그렇네요”라고 말을 건넸다. 그러자 그는 선선히 웃으며 “보는 관객들 누구나 자신을 투영할 수 있는 영화가 되었으면 좋겠어요”라고 답했다. 한 번 더 생각해 보니 그렇다.
나는 ‘이’가 되어 깊은 설국을 다녀왔다. 여관 주인의 코 고는 소리와 함께 설핏 잠도 들었고, 한밤중 눈 쌓인 고개를 엉금엉금 넘었고, 꽝꽝 언 비단잉어를 보고 아쉬움의 탄성을 질렀다. 광막한 풍경 속에 있던 것은 나 자신이었다. 그러자 겨우내 얹힌 듯 답답했던 마음이 조금은 산뜻해졌다.
슬럼프를 겪는 것은 예술가의 일만은 아니다. 누구에게나 하던 일이 관성적으로 느껴질 때가 찾아온다. 세상의 기준과 타인의 말들에 구속당하고, 또 판단되는 것이 지긋지긋해져 아무도 나를 모르는 곳으로 떠나고 싶은 마음 또한 만인이 느끼는 감정일 것이다. ‘이’는 나를 닮았다. 아마 당신도, 또 다른 당신도 닮았을 것이다.
나는 ‘이’가 맨손으로 움켜쥔 흰 눈의 감촉이나 김 오르는 쌀밥 한술의 포만감, 안경에 서린 김의 미지근한 습기를 떠올리며, 두텁게 쌓인 눈밭에 발이 푹푹 빠지며 멀어져 가는 ‘이’처럼 극장을 나섰다. 여행은 영화를 닮았고 영화는 인생을 닮았다. 배우 심은경을 생각한다. 사랑하는 것에 온통 쏟는 마음을, 정해진 규범에 갇히지 않으려는 ‘마이웨이’를, 그럼에도 불구하고 나아가는 힘을 질투하며, 조금은 가볍고 편안해 보였던 맑은 얼굴을 떠올리며. 극장 밖 어쩐지 조금 낯설고 생생해진 세상을 마주 섰다.
‘이예지의 질투는 나의 힘’은?
이예지 에디터에게는 세상 모든 사람을 질투할 수 있는 능력이 있습니다. 어느 누구에게나 부러운 점을 찾아내고야 마는 것이 그의 오랜 습관이지요. 이예지 에디터가 <GQ>, <아레나>, <씨네21>, <코스모폴리탄> 등 4개 매체를 거치며 지금껏 만난 사람들의 면면 중에 가장 열렬히 질투했던 구석을 파고든 이야기로 찾아옵니다.
더 많은 이야기를 한겨레 ‘오늘의 스페셜’ 코너(https://www.hani.co.kr/arti/SERIES/3196?h=s)에서 만나보실 수 있습니다.
(※네이버, 다음 등 포털뉴스 페이지에서는 하이퍼링크가 작동하지 않습니다. 주소창에 아래 링크를 복사해 붙여넣어 읽을 수 있습니다.)
▶윤가은 감독의 ‘주인이 되는 힘’을 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1227453.html?h=s
▶AI는 만들 수 없는 미야자키 하야오의 세계를 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1205809.html?h=s
▶이슬아 작가의 ‘이메일 쓰는 법’을 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1203367.html?h=s
▶“자연으로 돌아가겠다” 임윤찬의 ‘구도자’적 태도를 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1188955.html?h=s
이예지 에디터
*영화 ‘여행과 나날’의 스포일러를 포함합니다.
“저에겐 별로 재능이 없구나 느꼈습니다.”
미야케 쇼의 영화 ‘여행과 나날’은 주인공인 각본가 ‘이’(심은경)가 관객과의 대화에서 털어놓듯 툭 던지는 자기 고백이다. 영화 속 시적 풍경에 푹 빠져 있던 나는 배우 심은경의 이 대사에서 마음이 덜컹 움직였다. 어린 시절부터 나이답지 않은 빼어난 연기를 선보여 온, 긴 시간을 걸쳐 몇 번의 인터뷰를 나눠 온, 자기만의 필모그래피와 릴게임종류 탄탄한 커리어를 지닌, 연기 경력 23년 차에 달하는 배우가 도저히 믿기지 않는 말을 했던 순간이 떠올랐기 때문이다.
그것은 배우 심은경이 나와 두 번째로 만난 인터뷰에서 꺼낸 말이었다. 처음엔 그가 지나치게 겸손하다고, 기준이 너무 높다며, 인터뷰어들 특유의 뻔한 상찬과 능청으로 피해 갈 수 있는 무게의 말인 줄 알았다. 그러나 그는 진 10원야마토게임 지했다.
“어릴 때부터 23년간 일을 해오면서 배우라는 업에 대한 회의가 들 때도 있었어요. ‘자신이 없는데, 이걸 해야 날 바라봐줘. 연기를 하지 않으면 내가 뭘 할 수 있어?’”
그 무게만큼 진지하게 물었다. 당신에게 연기란 어떤 것이냐고.
“비유하자면 애증을 품은 연인 사이 같은 거죠. 힘들어도 다 사이다릴게임 시 마주하게 되는 건 결국 사랑하니까 그런 거겠죠. 너무 사랑하고 너무 잘하고 싶으니까.”
너무 사랑해서, 정말 잘하고 싶어서, 단 하나밖에 없는 것이어서 저런 방식으로 말을 하는구나. 그제야 모든 게 이해가 됐다. 한국에서 고점에 있을 때 일본에 대담히 진출하고, 한일 양국을 오가며 성취를 거둔 심은경은 영화계의 특별한 존재다. 어떤 힘 바다이야기프로그램 으로 자기만의 길을 개척해온 것인지 묻자, 심은경은 다시 한번 뜻밖의 답을 했다.
“두려워서요. 한계에 마주칠까 두렵고, 그런 자신에게 매몰될까 두려워서. 그러다 다시 고개를 들고 보면 결국 또 해나갈 수밖에 없는 거예요. 살아있는 한. 두려움에서 벗어나려면 계속 움직이면서 나아가야 해요.”
요즘 유행어로는 ‘존재통’이라 10원야마토게임 고 한다. 태어났고, 존재하기에 불가항력으로 따르는 고통을 이르는 말이다. 그간 내가 지켜봐 온 심은경은 내면에 이는 존재통을 거스르는 힘으로 나아가는 사람이었다. 별다른 턱을 넘지 않고도 남들과 같은 방식을 체득해 정해진 길로 나아가는 사람이 있다면, 심은경은 자기부정 속에서도 문득 비춘 희망이나 자신 안에서 피어오르는 낙관같은 것을 붙들면서, 끝없이 자신을 몰아세우고 스스로 원하는 답을 찾고 가고자 하는 길을 개척해 나가는 이였다.
이처럼 혹독히 싸우고 또 열렬히 사랑하는 일을 하는 자는 내가 알기로는 예술가 혹은 구도자밖에 없었다. 당시 내가 보기에 심은경은 차라리 후자에 가까워 보였다. 그가 말하는 ‘진심’이란 말은 그 단어에 덧입혀진 진부한 상투성을 부끄럽게 만들 정도여서, 나는 그의 마음이 어떤 전형적인 표현에도 가려지지 않도록 최선을 다했던 것 같다.
시간이 지나, 가와비타 야스나리의 소설 ‘설국’의 배경이 된 니가타현 옆에 자리한 야마가타현에서 겨우내 ‘여행과 나날’ 촬영을 마치고 돌아온 심은경을 다시 만났다. 그는 전보다 훨씬 산뜻해진 얼굴로 말문을 열었다.
“배우에겐 한 번쯤 자서전을 쓰듯 자기 이야기를 하고 싶어지는 때가 찾아오거든요. 이 영화가 제게 그런 작품이라고 생각해요.”
영화 ‘여행과 나날’ 스틸컷. 엣나인필름 제공
일본에서 활동하는 한국인 각본가 ‘이’(심은경)가 슬럼프에 부딪혀 설국으로 떠나는 ‘여행과 나날’은 다분히 메타적인 영화다. 영화 속에선 ‘이’가 쓴 극중극이 펼쳐지고, 이야기가 써지지 않아 떠난 곳에선 여관 주인이 그곳을 배경으로 이야기로 써줄 것을 청하기도, 이내 거절하기도 하며, 이야기로부터 도망쳐 이야기를 맞닥뜨리는 여정이 결국 한 편의 영화가 된다. 단잠에 빠져 긴 꿈을 꾸고, 찬물에 세수하며 그 모든 꿈을 잊어버렸다는 ‘이’의 내레이션과 함께 눈밭을 걷는 뒷모습으로 마치는 이야기의 이야기다.
한국에서 온 각본가 ‘이’는 배우 심은경과 닮았다. 타지에서 일한다는 것도 그렇지만 말수가 적고 신중한 태도, 한 발짝 거리를 두는 내향적인 성정이나 곰곰이 생각하고 머뭇거리는 제스처, 은근한 템포의 유머마저도 그렇다. 미야케 쇼 감독이 원작 만화에서는 일본의 중년 남자였던 역할을 심은경에게 줄 때부터 어쩌면 ‘이’는 심은경과 똑 닮을 운명이었으리라. 촬영 후 감독의 제안으로 내레이션을 넣게 된 심은경은 감독이 준 대본을 직접 한국어로 번역해 자신의 말로 만들었다.
“살다 보면 말로는 잘 표현되지 않는 일이 있다. (...) 그러나 늘 어김없이, 말에 붙들리고 만다. (...) 나는 말이라는 틀에 갇혀 있다. 여행이란 말에서 도망치려는 행위일지도 모른다.”
‘이’의 내레이션처럼 말은 곧 규정이다. 아직 언어화하지 못한 낯선 감정과 압도적 광경도 논리와 판단과 규정을 거치면 손에 잡히는 것이 된다. 우리는 그것을 안다고 생각한다. 하지만 언어가 포착하기 전 우리 앞에 먼저 거세게 도착해 있는 풍경과 정동을 담아내는 것이 영화라는 것을 ‘여행과 나날’은 알고 있다.
‘이’ 역시 그를 알기에, 정해진 것에서 벗어나고자 고향을 떠나 타지에 왔고, 타지에서 다시 그 규범에 포박되자 모르는 곳으로 여행을 떠나왔으리라. 나는 배우 심은경 역시 그러했으리라 짐작한다.
영화 ‘여행과 나날’ 스틸컷. 엣나인필름 제공
‘이’의 생각에 감응하듯, ‘여행과 나날’은 대사가 적은 영화다. 4:3이라는 고전적인 화면비로 근경보다는 원경을 담고, 감정보다는 공기를 담는다. 이가 ‘말’을 피해 떠난 겨울은 적막하다. 소음은 잦아들고 보이는 것은 온통 눈 뿐. 어둠 속 하염없이 내리는 폭설과 희디흰 적막 속 피어오르는 입김, 데워진 국과 화로에서 솟아나는 김에서는 오히려 온기가 느껴진다. 여백에는 시냇물 같은 잔잔한 유머가 흐른다. 무뚝뚝한 중년의 여관 주인도 한밤중의 소동도 화로구이 신세가 된 비단잉어도, 작은 사건이지만 ‘이’에겐 슬럼프를 통과하여 바로 앉아 펜을 들 힘이 된다.
영화 시사를 마치고 배우 심은경에게 “자서전 같은 영화라더니, 정말 그렇네요”라고 말을 건넸다. 그러자 그는 선선히 웃으며 “보는 관객들 누구나 자신을 투영할 수 있는 영화가 되었으면 좋겠어요”라고 답했다. 한 번 더 생각해 보니 그렇다.
나는 ‘이’가 되어 깊은 설국을 다녀왔다. 여관 주인의 코 고는 소리와 함께 설핏 잠도 들었고, 한밤중 눈 쌓인 고개를 엉금엉금 넘었고, 꽝꽝 언 비단잉어를 보고 아쉬움의 탄성을 질렀다. 광막한 풍경 속에 있던 것은 나 자신이었다. 그러자 겨우내 얹힌 듯 답답했던 마음이 조금은 산뜻해졌다.
슬럼프를 겪는 것은 예술가의 일만은 아니다. 누구에게나 하던 일이 관성적으로 느껴질 때가 찾아온다. 세상의 기준과 타인의 말들에 구속당하고, 또 판단되는 것이 지긋지긋해져 아무도 나를 모르는 곳으로 떠나고 싶은 마음 또한 만인이 느끼는 감정일 것이다. ‘이’는 나를 닮았다. 아마 당신도, 또 다른 당신도 닮았을 것이다.
나는 ‘이’가 맨손으로 움켜쥔 흰 눈의 감촉이나 김 오르는 쌀밥 한술의 포만감, 안경에 서린 김의 미지근한 습기를 떠올리며, 두텁게 쌓인 눈밭에 발이 푹푹 빠지며 멀어져 가는 ‘이’처럼 극장을 나섰다. 여행은 영화를 닮았고 영화는 인생을 닮았다. 배우 심은경을 생각한다. 사랑하는 것에 온통 쏟는 마음을, 정해진 규범에 갇히지 않으려는 ‘마이웨이’를, 그럼에도 불구하고 나아가는 힘을 질투하며, 조금은 가볍고 편안해 보였던 맑은 얼굴을 떠올리며. 극장 밖 어쩐지 조금 낯설고 생생해진 세상을 마주 섰다.
‘이예지의 질투는 나의 힘’은?
이예지 에디터에게는 세상 모든 사람을 질투할 수 있는 능력이 있습니다. 어느 누구에게나 부러운 점을 찾아내고야 마는 것이 그의 오랜 습관이지요. 이예지 에디터가 <GQ>, <아레나>, <씨네21>, <코스모폴리탄> 등 4개 매체를 거치며 지금껏 만난 사람들의 면면 중에 가장 열렬히 질투했던 구석을 파고든 이야기로 찾아옵니다.
더 많은 이야기를 한겨레 ‘오늘의 스페셜’ 코너(https://www.hani.co.kr/arti/SERIES/3196?h=s)에서 만나보실 수 있습니다.
(※네이버, 다음 등 포털뉴스 페이지에서는 하이퍼링크가 작동하지 않습니다. 주소창에 아래 링크를 복사해 붙여넣어 읽을 수 있습니다.)
▶윤가은 감독의 ‘주인이 되는 힘’을 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1227453.html?h=s
▶AI는 만들 수 없는 미야자키 하야오의 세계를 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1205809.html?h=s
▶이슬아 작가의 ‘이메일 쓰는 법’을 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1203367.html?h=s
▶“자연으로 돌아가겠다” 임윤찬의 ‘구도자’적 태도를 질투하다
https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1188955.html?h=s
이예지 에디터
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.

